Sylt at Dawn (Satis Shroff)
You hear the waves As they splash onto the shore. You haven't opened your eyey, But you discern the cries of sea gulls, As you slowly let the sunlight Into your eyes. Ah, the reassuring rays caress your face, As you proceed to the balcony, Stretch yourself And let out cha-cha-cha, Pa-pa-pa sounds between your teeth, That you've learned While singing in your choir. A seagull with a fish in its beak Flutters by. All white and airborne, Twinkling on a blue sky. Out in the horizon, A turquoise blue trawler chugs by.
Habitat for Wild (Satis Shroff)
The flora and fauna have a hard time In winter. The white mantle Of snow covers The branches, buds and barks. The owl loves winter As it takes in all Beings that move, With its keen sight. The woodpecker knows Where the larvae and insects Are hiding. It's Spring, The landscape gardeners Have chopped all the trees. Now the spur is bare, No more can I see The deer that came To greet me, To chill in the peace Of the undergrowth, And partake Of the wild elderberries. Man needs new dwellings again, Alas, the habitat shrinks some more. When the deer eat vegetables In Frau Sumser's garden, She cries, 'Inform the official hunter. They have to be shot.' The deer are unwelcome guests In her precious garden. Now and then A russet fox, With a bushy tail, Comes stealthily by. Hope the hunter doesn't get a hint. His duty is to keep wild away, From human domiclies. If he doesn't shoot, He's a bad hunter. If he does, He's a bad guy. And so the habitat dwindles, For the wild.
* * *
Lost Friendships (Satis Shroff)
When old friends Go asunder, What remains Are memories, Of moments In tranquillity. When world tremble And words shiver, When lips vibrate And nothing comes out Of your larynx. Just the uneasy Breath from your nostrils. The silence and solitude That prevails, When friendships Have lost their meanings. Encounters, Wiedersehen, Become embarassing. And words become superfluous. The old wounds bleed again, Causing pain, That come like sea waves, Incessantly, Stab and go.
* * *
Time and Tide (Satis Shroff)
It's early in the morning, On a cold wintry day. The horizon, A crimson and orange haze. The sea looks blue, far away, But a muddy brown near you. A solitary figure in a black overcoat, Throat wrapped with a long muffler, Stands like a black storch, Staring at the sand below his feet. Is he watching The crustaceans, Creeping on the shore? Or is he thinking about a friendship? Suddenly the frothy white waves Drench his feet. Too late. Time and tide Don't wait for your thoughts. He walks on, With furtive glances Thrown at the sea.
* * *
Sea Shells on the Shore (Satis Shroff)
How beautiful life is, With you And me. Like little children, Gathering lovely sedimentary stones, Washed and chiselled by time, And by the waves In the North Sea. Cockels and mussels in their unique Facets and colours, Caught between dark sea weeds, Trapped between the man-made Buhnes, Far from the dunes. Alas, the fascinating life forms That lived inside the carbonate Mussels and shells, Have long lost their homes; Either eaten by the gulls Or other winged fishers. What remains are the crushed Cockels and shells Of salt water mollusc, When human boots tread on them. And children and grown ups Collect them. Conversation pieces, In afternoons with coffe, cakes and scones. 'Look what I found on the shore!'
* * *
Spring on the Sea (Satis Shroff)
The birds twitter, The sun shines. The crocuses are everywhere, Upon well-laid lawns. You can smell Spring, When it gets warm. The wet air climbs up And with it the scents Of grass and spring flowers, Dancing gaily in the North Sea wind. You bend down often, While walking along the beach, To admire a strand snail or a dead sea horse, Heart mussels, American sword mussels, Oysters or sea urchins, Shells with chunks and fissures. The silver seagulls flying low, With long wings spread, Argus eyes foraging for food. Geese searching for mollusc morsels In the sandy dunes. Now and then you see The black oyster fishers, White tailed bearing wing stripes, Dive in the green-bluish water, Swooping down like kamikazi planes, With breathless precision. Out they come from the sea With fidgety fishes Between their sharp, orange beaks. They're experienced At cracking stubborn mulluscs, Till the adductors give way. The gulls known as Lachmöwe, Search for edibles in garbage depots, And even behind ploughing tractors.
* * *
The Canvas of Nature (Satis Shroff)
The colours on the canvas of Nature melt: Blue skies, Yellow fields, The grey of the wintry waves, When the sunlight is hidden, Behind a veil of fog. You're overwhelmed By your feelings, Moments of euphoria, Streams of consciousness In the melancholic North Sea environs. Intimate, gleeful moments, When you see a big orange crab, Stranded on the beach. Entangled in dark sea weed, Or Seetang as we call it in German. The next big waves arrive, With short intervals, Sweep over the stones and sea shells on the beach. The crab has disappeared, Claimed by the sea. What a delight. A seagull lies on the shore, Amid the flotsam and jetsam, Blown by the last storm, In List to the north of Sylt. Another seagull circles the prey From the sky, Comes down and perches near the dead gull, Picks and pulls its entrails. To think that life began, In the primordeal ocean. The relationship between humans And the sea, When man began to venture, Towards the unknown. Fired by the desire To search for the unknown, Limits of the peaks and seas, With bigger and bigger boats and ships, The ear of colonialism began. But such voyages had to be backed With money and things it can buy, By rulers who smelt and wanted more Riches and spices from the Indies, West or East.
* * *
Tale of Destruction (Satis Shroff)
Tell the tale you clouds and gulls, Despite the happiness and hope, Spread by the sunlight In early Spring. Tell your tale of destruction Carried by the gales and storms, That bore names. The wooden stairs and platforms Lie now strewn upon the shore, Blown to smitherens. Plastic products everywhere, Among a people that care. A water desert, That has been left behind, As a warning, Till the next big gale. * * * The Golden Sun (Satis Shroff) Through the cloudy veil Appears the golden sun, Changing the silvery North Sea To a golden and crimson horizon. The waves adorned with rich teints Of yellow, orange blue and brown hues. A fascinating play of colours, Unfolding before your eyes. Even the man-made Buhnen glow. As you trudge on the beach sand, To avoid wetting your shows, By the ever coming frothy waves, As they peter out near you. You're thankful for everything That you've been given or attained In lifespan. Like a moment of revelation, An epipiphany, Or when you've had a near-death experience. Thankful for who and what you are, Towards your parents, teachers and mentors, Who've moved you towards your goal. In this spectacular theatre called life. Ah, when Heaven and Earth unite, The air, land and water. Chandrama the moon appears Like a sickle in the vast blue sky, Bidding farewell to Surya, The Sun God, Who has metamorphosed into Agni, The fiery Goddess that swallows all, With her purifying flames. This is the revelation of an epiphany, A spectacle bathed in scarlet, Orange, yellow, greenish-blue light. Ah, how must it have been, When the world was created?
* * *
The North Sea (Satis Shroff)
The sea fascinates the artist in you, It's dramatic setting, With its ceaseless waves. Strong winds are pushing Curly clouds in the vast sky, The heavy waves roll, In the bluish-grey seascape, Emitting a long line of spray, Above the white froth. * * * A Hymn to the Splendour (Satis Shroff) The sea is calm and a fair moon Stealthily appears in the sky, Behind the northern clouds. The red cliff of kampen glimmers Under the light of the dying sun. And the waves take on yellow, orange, scarlet hues. The tides still roar decently, Cease, recede, only to come again. A sweet Frisian nocturnal air, Mingles with the smell of salt and fish, Gets whipped up by the wind. The golden light hangs, Like a hymn to the splendour Of this world.
* * *
The Ebb and Flow of Refugees (Satis Shroff)
The waves shimmer like silvery fishes, The sand is bleached by the moonlight, As you walk holding hands, Barefeet along the shore. The waves have left pebbles, Sea shells, sea weed and crustaceans, Flotsam and jetsam, On the sea shore. And the ebb and flow of refugees, In the distance of the Mediterranean Sea, Who've struggled in their countries, But were obliged to flee From their human foes. Taken to the open sea, Which remains full of dangers, Whimsical and unpredictable. The longing for European shores, Where milk and honey flow. A forlorn hope that ends, For many in the bottom of the sea.
* * *
Invisible Threshold (Satis Shroff)
Did I boast of fleeting things, Of illusions in these earthly confines? How vain we are, When we don't realise, That our very existence Is an earthly maya. Intangible shadows we grasp with our hands, When we know we have to leave For our eternal home. When we cross the invisible threshold, We don't need visas and passports, Green and blue cards. As we wander through the twilight Sans bodies, To be one with the cosmos. * * *
A Magical Moment (Satis Shroff)
The North Sea grey-green in the from afar, Gets frothy as the waves approach the shore. The splendour of coloured clouds covering the immense sky. It's inspired fear to mortals, It's a revelation to those with hearts, As seagulls glide over the horizon, To land near the red cliff of Sylt. A magical moment of forlornness, Amid the beauty and vastness, Of the sky and the waves. As the glowing ball call the sun sinks, It radiates sparkling hues, Across the sky and waves. The royal blue of the sky, Is reflected upon the sea. In the higher reaches, It mellows to a brilliant yellow and orange, As the fiery sun becomes scarlet.
* * *